Le goût de la langue
Racisme dans la boîte aux lettres
Interview (CC BY-NC-ND) : Céline Gautier
Illustrations (CC0) : Pom Koo
Traduction : Thomas Lecloux
Texte : Ahilan Ratnamohan (rekto :verso)
Publié le
Depuis 2019, Ahilan Ratnamohan, artiste-performeur australo-sri-lankais, reçoit le journal du Vlaams Belang dans sa boîte aux lettres. Qu’à cela ne tienne : ce féru de langues s’est mis à en collectionner les numéros pour enrichir son vocabulaire néerlandais. Verdict : « Le néerlandais de l’Antwerpse Volksgazet ressemble bien plus au mien que celui des artistes et militants progressistes que je lis normalement. »
Ce doit être en 2019 que j’ai trouvé pour la première fois le journal du Vlaams Belang dans ma boîte aux lettres. J’habitais dans un quartier d’Anvers-Sud, après quelques années passées dans les quartiers moins huppés du nord de la ville. Découvrir au milieu de mon courrier un exemplaire de l’Antwerpse Volksgazet, la « gazette populaire anversoise », a été plutôt surprenant. L’envoi était-il voulu ? Était-ce une erreur ? Pourquoi n’avais-je même jamais vu ce journal pendant les six années précédentes ?
L’agent de quartier n’avait-il pas acté mon changement d’adresse ? Ou m’invitait-on de bien étrange manière à faire partie d’une sorte de club secret, moi l’étranger venu vivre dans une rue d’autochtones ?
Je me suis appliqué, ces dernières années, à créer des listes de mots néerlandais. Cette pratique, entre-temps devenue forme artistique, était initialement un produit dérivé fortuit de l’apprentissage des langues et a fini par donner naissance à des représentations scéniques comme Alle woorden die ik nog niet kende (2022) et Une traduction infidèle (2023). Je me constitue des listes de mots dans différentes langues et différents registres. J’y rassemble des mots rencontrés dans des livres, lus dans des courriels ou saisis au détour de conversations. Ces listes s’intitulent Amar Chitra Katha Comic Books Tamil, Ahil French #3, Spanish via Las Locuras de Bielsa, Jaffna Tamil 2018, Advanced Nederlands ou encore Nederlands #2. J’ai une obsession particulière pour …